Resposta:
La sintaxi només fa referència a la disposició de les paraules en una frase. Quan la paraula col · locació és inusual, diem que la frase té una sintaxi interessant.
Explicació:
"… tan fresc i fresc i dolç d'olor (dos-quatre)".
Observeu que en la frase que es troba per sobre de les regles gramaticals convencionals no se segueixen … com en lloc de dir, "tan fresc, fresc i dolç d'olor" té un ús interessant de la sintaxi a mesura que es desvia de l’ús de gramàtica convencional
Què és un exemple de frase de sintaxi? + Exemple
Aquesta frase és un exemple d'una frase de sintaxi. O per evitar el segon ús de la frase: Aquesta frase és un exemple d’estructura de sintaxi. La sintaxi significa simplement que la frase segueix les pràctiques acceptades en la construcció d'una frase. La sintaxi defineix el flux de la frase per millorar la seva claredat. Normalment, la sintaxi situa el subjecte abans del verb, seguit de l'objecte de la frase. A l’exemple anterior, el subjecte (la primera frase utilitzada) apareix abans que el verb sigui (de "ser") seguit de l’objecte "exemple". Un altre exemple: el
Què és la sintaxi complicada? Què és un exemple?
Més paraules del necessari. La sintaxi complicada significa una forma de llenguatge més complicada del que seria necessari per transmetre simplement el significat. Per exemple, en comptes de dir "Estic tard", podríem dir: "Comparant el temps presentat pel rellotge actual amb el que ja vam discutir i fer un acord sobre, sembla que jo mateix no podria estar exactament al dia".
Quin dispositiu literari es consideraria la repetició: sintaxi, detall o dicció? (per exemple: "Va riure, va riure i va riure")?
La sintaxi de sintaxi en si mateixa es refereix a la disposició de les paraules en una frase, però en la literatura és una disposició específica de les paraules d'una frase de la manera que s'aconsegueix un propòsit o un efecte desitjat. Vegem la frase: "Va riure, va riure i va riure". La frase no té una sintaxi regular, ja que la paraula "es va riure" s'utilitza una i altra vegada per ressaltar alguna cosa que no pot explicar justament aquesta frase. Però l’ús reiterat de la paraula "riure" i l’ús poc ortodox de la conjunció &