Aquesta frase és un símil, una personificació, una metonímia o una sinecdoça: "Es va asseure tan quiet com una pedra"?

Aquesta frase és un símil, una personificació, una metonímia o una sinecdoça: "Es va asseure tan quiet com una pedra"?
Anonim

Resposta:

Simile

Explicació:

Primerament definirem aquests termes i després els compararem:

Simile - Aquest dispositiu literari compara dues coses diferents i utilitza paraules com "com" o "com". Per exemple, podria dir:

Aquest ànec de mamífer és com un sergent de l'exèrcit, mantenint els seus aneguets seguits

o bé

Es va quedar quiet com una pedra

Bé, segur que tenim un símil a la nostra frase.

literarydevices.net/simile/

Personificació - Aquest dispositiu literari dóna quelcom que no és humà, com un animal o un objecte inanimat, trets com a humans. Per exemple, podria dir:

El llampec va triar l'arbre més alt del bosc per colpejar i dividir en dos

o bé

La pedra estava asseguda en la contemplació, esperant la seva oportunitat de baixar pel turó

La frase en qüestió no és la personificació; si fos així, la pedra s'asseuria com un home i no a la inversa.

literarydevices.net/personification/

Metonímia - Aquest dispositiu literari ens permet referir-nos a una cosa (per exemple, "guerra"), però anomenar una cosa diferent que estigui estretament relacionada amb ella (per exemple, "espasa") i així tenim:

La ploma és més poderosa que l'espasa - o les paraules són més fortes que la força i la guerra

I no veig cap manera de ni tan sols començar a utilitzar la metonímia per aproximar la nostra frase en qüestió. No és metonímia.

literarydevices.net/metonymy/

Synecdoche - Aquest dispositiu literari és una mica com la metonímia, però fa servir una part del tot per referir-se al conjunt, de manera que podria dir:

Rodes simpàtiques! - i referir-se a un cotxe

Una vegada més, la nostra frase d'exemple no és això.

literarydevices.net/synecdoche/